Keine exakte Übersetzung gefunden für عَمَلٌ كَرِيم
Übersetzen Spanisch Arabisch عَمَلٌ كَرِيم
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
-
hospitalicio (adj.)كريم {hospitalicia}mehr ...
-
dadivoso (adj.)كريم {dadivosa}mehr ...
-
decente (adj.)mehr ...
-
generoso (adj.)كريم {generosa}mehr ...
-
respetable (adj.)mehr ...
-
bondadoso (adj.)كريم {bondadosa}mehr ...
-
precioso (adj.)كريم {preciosa}mehr ...
-
libertario (adj.)كريم {libertaria}mehr ...
-
apacible (adj.)mehr ...
-
hospitalario (adj.)كريم {hospitalaria}mehr ...
-
amable (adj.)mehr ...
-
benigno (adj.)كريم {benigna}mehr ...
-
valioso (adj.)كريم {valiosa}mehr ...
-
preciado (adj.)كريم {preciada}mehr ...
-
noble (adj.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
tributar (v.)mehr ...
-
operar (v.)mehr ...
-
trabajar (v.)mehr ...
-
alcaldia (n.)mehr ...
-
manipular (v.)mehr ...
Textbeispiele
-
"Toda persona tiene derecho al trabajo digno y socialmente útil; al efecto, se promoverán la creación de empleos y la organización social para el trabajo, conforme a la ley."يحق لكل شخص الحصول على عمل كريم ومفيد اجتماعياً.
-
El empleo en condiciones de trabajo decentes para todos debe ser un objetivo mundial.إن العمل في ظروف عمل كريمة للجميع يجب أن يكون هدفا عالميا.
-
Toda persona tiene derecho al trabajo digno y socialmente útil; al efecto, se promoverán la creación de empleos y la organización social para el trabajo, conforme a la ley. ""المادة 123- يحق لكل شخص الحصول على عمل كريم ومفيد اجتماعيا.
-
• Aplicar estrategias económicas y sociales que incluyan un empleo digno para todos los ciudadanos que sean aptos para trabajar.• تنفيذ استراتيجيات اقتصادية واجتماعية تشمل توفير العمل الكريم لكل من له القدرة على العمل.
-
a) Integrar y proteger a los jóvenes en el contexto de la economía mundial, facilitándoles empleo en condiciones de trabajo dignas;(أ) إدراج وحماية الشباب في الاقتصاد العالمي عن طريق توفير العمالة في ظل ظروف عمل كريمة؛
-
en la promoción del empleo pleno y productivo y del trabajo decente para todosدور منظومة الأمم المتحدة في تعزيز العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير فرص العمل الكريم للجميع
-
La política de empleo y trabajo decente integra las preocupaciones centrales del sector empresarial y sindical.وتتصدى السياسة الوطنية للعمالة والعمل الكريم للشواغل الرئيسية في دوائر الأعمال وقطاع النقابات العمالية.
-
El país no cuenta con una política pública que genere empleos dignos y permanentes, los que se generan son a través de la iniciativa privada en empleos en el sector de construcción para los hombres y de las maquilas para las mujeres.ولا يوجد في البلد سياسة عامة تؤدي إلى توليد فرص للعمل الكريم الدائم.
-
Asimismo, en la Declaración del Milenio se instó a formular estrategias que dieran a los jóvenes la posibilidad real de encontrar un trabajo digno y productivo.أما إعلان الألفية، فقد دعا إلى وضع استراتيجيات تتيح للشباب فرصة حقيقية للعثور على عمل كريم ومنتج.
-
Asimismo, el artículo 123 de la propia Constitución establece que toda persona tiene derecho al trabajo digno y socialmente útil.وبالإضافة إلى ذلك تنص المادة 123 من الدستور على أن لكل لشخص الحق في عمل كريم ومفيد اجتماعياً.